Тел.факс: +7(831)437-66-01
Факторинг  Словарь по инвестициям 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

BR: (1) См. bond rating (рейтинг облигаций). (2) Депозитарные институты; заи.мствова-ния из Федеральной резервной системы.

BRA: См. Bankruptcy Reform Act о/1978{Закон о банкротстве 1978 г.).

bracket ( группа ): Группировка гарантов новых займов или эмиссий по признаку объемов гарантирования.

Brady Commission (Комиссия Брейди): Учрежденная в 1988 г. федеральная комиссия, которая должна была изучить последствия черного понедельника и выработать рекомендации для снижения вероятности повторения крахов на рынках ценных бумаг в будущем. См. Black Monday ( черный понедельник ). Синоним термина Presidential Task Force on Market Mechanisms (Президентская комиссия по рыночным механизмам).

branch office manager (управляющий отделением): Лицо, удовлетворительно прошедшее специальную проверку, проводимую биржей, ответственное за деятельность одного или нескольких отделений (филиалов) фирмы.

breadth ( широта ): В отношении одного выпуска акций, степень распределения ценных бумаг, т.е. количество акций в обращении и число акционеров.

break(скгщка; падение; пробел; удача): (1) В общем смысле, всякая скидка с цены. (2) При инвестировании, неожиданное падение цен на акции и товары. (3) При инвестировании, всякий пробел в счетах брокерских фирм. (4) При инвестировании, слэнговое выражение, означающее удачу

breakeven point (точка при своих ): (1) В общем смысле, мо.мент в деятельности компании, когда ее прибыль равна нулю. Достигается при равенстве сум.марных продаж и издержек компании. (2) В отношении ценных бумаг, цена вдолларах, при которой операцш не приносит ни прибыли, ни убытков.

breaking the syndicate (распад синдиката): Прекращение деятельности инвестиционной банковской группы, сформированной для гарантирования размещения нового выпуска. После ликвидации синдиката его члены имеют право свободно продавать оставшиеся у них ценные бумаги по неограниченным цена.м.

breakout ( побег ): Ситуация, когда цена конкретных ценных бумаг поднимается выше уровня эффективного сопротивления продавцов или падает ниже уровня эффективной поддержки покупателей.

breakpoint ( точка перегиба ): Приращение пая (вклада), дающее право на более низкий уровень комиссии при покупке в некоторых взаимных фондах.

breakpoint sale ( продажа после точки перегиба ): Во взаимных фондах сумма вклада, дающая владельцу средств право на более низкий уровень комиссии при продаже.

breakup value (стоимость капитала): В отношении инвестиционных фондов или эмиссий холдинговых компаний, стои.мость всех активов в обращении, вк,тючая все обращающиеся ценные бумаги по их рыночным ценам.

bridge bond ( мостовая облигация): См. bond, bridge (облигация, мостовая облигация).

bridge financing ( промежуточное финансирование): В случаях необходимости финансирование погашения долгового обязательства за счет краткосрочного или долгосрочного займа или временное финансирование за счет того же источника в ожидании благоприятных условий для организации долгосрочного займа.

bridge loan (промежуточный заем): Краткосрочный зае.м, сделанный в ожидании вступления в действие схемы среднесрочного или долгосрочного финансирования. Синони.м термина SHing loan (промежуточный заем).

bring out ( выставление ): Предложение ценных бумаг из нового выпуска одним или не-скольки.ми гарантами раз.мещения выпуска.

broad market ( широкий рынок ): Характеристика периода значительного объема покупок и продаж акций и облигаций.

broad tape ( широкий телетайп ): Сленговое выражение, обозначающее установленный в брокерской фирме аппарат с большим пря-моугольны.м экрано.м, на который передается информация компании Доу Джонс .

Вгок.: См. broker (брокер), brokerage (брокерская деятельность).

broken lot ( разбитая партия ): Нестандартная партия ценных бумаг, обычно пакет, в котором менее 100 акций.

broker (брокер): (1) В общем смысле, лицо, которое подготавливает сделки с третьими сторонами от имени принципала. (2) В обще.м смысле, специалист, представляющий покупателей страховых полисов и ведущий дела с агента.ми или компания.ми по поводу страхового покрытия ущерба для клиента. Брокер обязан получить лицензию на занятие своей деятельностью от властей штата или нескольких штатов, на территории которые



building and loan association

oh работает. (3) В общем смысле, имеющее лицензию щтата лицо, которое действует в качестве посредника в операциях с недвижимым имуществом межцу покупателями и продавцами. (4) При инвестировании, сотрудник фирмы-члена фондовой биржи либо индивид>альный член фондовой биржи, который исполняет приказы на покупку и продажу ценных бумаг и товаров и взимает за свои услуги комиссионные. Ср. street broker ( уличный брокер); см. также floor broker (брокер в торговом зале биржи).

brokerage (брокерская деятельность): Деятельность брокера.

brokerage account (брокерский счет): Счет клиента, управляемый брокером в соответствии с приказами клиента. Брокер покупает и продает ценные бумаги или товары за наличные или за маржу

brokerage firm (брокерская фирма): Синоним термина brokerage house (брокерский до.м).

brokerage house (брокерский до.м): Всякая фирма, выступающая брокером или дилером в операциях с ценными бумагами. Синоним термина brokerage firm (брокерская фирма).

broker-dealer (B/D) (брокер-дилер): Фирма, которая продает населению акции взаимных фондов и другие ценные бумаги.

broker loan rate (ставка брокерского займа): Процентная ставка, под которую брокеры получают в банках ссуды для покрытия позиций своих клиентов по ценным бумагам. Эта ставка отличается от процентных ставок по краткосрочным займам, например, от ставки по казначейским векселям при-олизительно на один процентный пункт

brokers broker (брокер брокера): Дилер, т е. лицо, которое покупает и продает на свой собственный счет

brokers fi-ee credit balance (свободное кредитовое сальдо брокера): Свободные остатки средств на брокерских счетах, ежемесячно сообщаемые Нью-Йоркской фондовой биржей.

brokers loan (брокерская ссуда): Ссуда владельцу ценных бумаг под залог фондовых ценностей. Синоним термина general loan and collateral agreement (общее соглашение о кредите и обеспечении).

brokers market (брокерский рынок): Такой рынок возникает в тех случаях, когда инвесторы в целом проявляют пассивность, а брокеры активно торгуют на свой собственный счет

brokers ticket (брокерский билет): Пись.менное уведомление о всех приказах на покупку и

продажу, исполненных брокером, с указанием дат операций, названий и количества ценных бумаг, цен, имени клиента, имени брокера и т.д. BS: (1) См. back spread (обратный спред).

(2) См. bellwether stock ( акции-лидеры ).

(3) См. block sale (продажа крупного пакета). (4) См. totez/Tvipz-eorf(спред бабочка ).

Bt.: Купленный.

BTG: См. beating the gun ( выстрелить первым ,

опередить события). ВТМ: См. bulling the market (делать рынок

бычьим ).

bucketing ( черпание ): Деятельность брокера, который исполняет приказы клиента за счет запаса собственных ценных бумаг, а не на рынке, в надежде в будущем получить прибыль в виде сальдо по трансакциям. Такая деятельность запрещена Комиссией по ценны.м бумагам и биржам.

bucket shop ( игорный притон ): (1) В общем смысле, сленговое выражение, обозначающее финансовый институт, занимающийся незаконными операциями с ценными бумагами. (2) При инвестировании, неразрешенный, нечестный бизнес; клиенты делают ставки на рост или падение биржевых цен иа акции. Никакие клиентские приказы при этом не исполняются, а прибыли и убытки образуются на основе фактического движения цен на бирже; брокеру уплачивается комиссия. Комиссия по ценным бумагам и биржам объявила содержание игорных притонов незаконным.

bucking the trend (движение против тенденции): Совершение сделок, не отвечающих общему настроению биржевиков, например, дчинных покупок на рынке, характеризующемся падением цен, или коротких продаж на рынке, цены на котором растут.

Buck Rogers ( долларовые Роджеры ): Акции, курсы которых внезапно и резко выросли за короткий период времени.

budget (бюджет, смета): Постатейный список всех ожидаемых доходов данного предпри-ятия, в котором также часто указывается распределение этих доходов; а также список, часто тоже разбитый по статьям, всех затрат и расходов, понесенных предприятием и участвовавших в производстве дохода в течение установленного периода времени.

building and loan association (ссудно-сберегатель-ная ассоциация): Кооперативное или акционерное общество, которое занимается сбе-



building loan

режением и накоплением средств и предоставлением ссуд. Вклады в финансовые институты подобного рода могут быть представлены акциями, зарегистрированными на имя вкладчика.

building loan (строительный кредит): Ипотечный кредит на финансирование строительства зданий. Такой кредит обычно предоставляется уже после того, как строительство началось.

building societies (строительные общества): Британский термин, обозначающий вклады (депозиты) населения (public deposits), которые привлекаются под высокие процентные ставки с целью финансирования жилищных кредитов и приобретения недвижимости. Строительные общества сходны с ссудно-сберегательными ассоциация.ми в США.

bulge ( вздутие ): Временное внезапное повышение цен акций или биржевых товаров.

bulk segregation (разделение партий): Ценные бумаги, купленные по поручению клиента и принадлежащие ему, но зарегистрированные на имя брокерской фирмы. Такие ценные бумаги хранятся отдельно от бумаг, принадлежащих брокерской фирме.

bull ( бык ): Лицо, которое рассчитывает на рост курсов ценных бумаг

bull account (счет быков ): (1) Общее количество ценных бумаг, удерживаемых в расчете на повышение их курсов. (2) Та часть рынка, которая уверена, что цены будут расти.

bull campaign (кампания быков ): Неформальное объединение финансовыми дельцами или биржевыми операторами своих усилий с целью подтолкнуть цены на ценные бумаги к росту См. bull clique ( клика быков ).

bull clique ( клика быков ): Неформальное объединение людей, которые начинают кампанию быков . См. bull campaign (кампания быков ).

bulling the market (делать рынок бычьим ): Спекулятивные действия с целью повышения уровня цен. Традиционными методами являются распускание слухов и заключение сделок по ценам, несколько превышающим доминирующие на рынке цены.

bullion broker ( золотой брокер): Компания или лицо, специализирующиеся на сделках с драгоценными металлами.

bullish ( бычья ): См. bearish and bullish ( медвежья и бычья ).

bull market (рынок быков ): Фондовый рынок, цены на котором растут.

bull position ( бычья позиция): Открытая позиция рыночных оптимистов, или быков .

bulls ( быки ): Биржевые спекулянты, ожидающие роста цен.

bull spread (спред быков ): Опционная стратегия, при которой инвестор покупает опцион одного вида ( колл или пут ) и одновременно продает опцион другого вида на одни и те же ценные бумаги. Проданный опцион имеет более высокую цену исполнения, чем купленный опцион. Инвестор получает прибыль в том случае, если рыночный курс данных ценных бумаг вырастет Ср. bear spread (спрел медведей ).

bull straddle writing (продажа опционов с бычьим стеллажом ): Техника продажи опционов, включающая в себя продажу непокрытого опциона пут и покрытого опциона колл на одни и те же ценные бумаги. Ср. bear straddle writing (пропажа опционов с медвежьим стеллажом ).

bunching (суммирование, объединение): (1) Сообщения о повторяющихся продажах одних и тех же ценных бумаг по идентичным или близким ценам, появляющиеся на ленте тикера биржи. (2) Объединение многих приказов на покупку или продажу стандартных партий в один для исполнения его в торговом зале биржи. Иногда объединяют и множество мелких приказов на нестандартные партии.

B-unit (денежная единица Барклейз бэнк интернешнл ): Используемая в расчетах по сделкам крупная денежная единица, стоимость которой ежедневно меняется. Стоимость ее определяется на основе стоимостей взятых в равной пропорции различных валют: американского доллара, немецкой марки, французского франка, швейцарского франка и британского фунта стерлингов.

buoyant ( растущие ): Акции, курс которых растет; ценные бумаги, стоимость которых продолжает расти.

burnout (прекращение действия налоговых преимуществ): Прекращение действия преимуществ, которые давало налоговое убежище, после того, как инвестор начал получать доход от своих инвестиций. Этот доход подлежит обложению налогом и должен декларироваться в Службе внутренних доходов.

Business Conduct Committee (Комитет делового поведения): Комитет создан Национально!! ассоциацией дилеров по ценным бумагам в каждо.м из 13 округов. Он призван служить в качестве суда первой инстанции для раз-



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129